Paul Simon'ın bir şarkısı vardır, "Something So Right". Güzel şarkıdır ve aslı kadar güzel bir Annie Lennox coverı vardır. Bir süredir bu şarkının üzerinde çalışıyorum. Türkçe sözler ile kaydını bitirmeye çalışıyorum.
Theyve got a wall in china
Its a thousand miles long
To keep out the foreigners they made it strong
And Ive got a wall around me
That you cant even see
It took a little time
To get next to me
Some people never say the words I love you
Its not their style
To be so bold
Some people never say the words I love you
But like a child theyre longing to be told
Biraz serbest bir çeviri ile şu anlamı taşıyor: "Çin'de bin mil uzunluğunda bir duvar var, güçlü yapmışlar ki yabancılar dışarıda kalsın. Benim de etrafımda göremediğin bir duvar var. İşte o yüzden duvarı geçip yanıma gelmen uzun sürdü. Kimileri asla "seni seviyorum" diyemezler, çünkü böyle açık olmak tarzları değildir. Asla "seni seviyorum" diyemezler ama sanki bir çocukmuş gibi kendilerine söylensin isterler.
Herkesin etrafında çin seddi gibi bir duvar olmasa da kimilerinin etrafında yukarıdaki resimdekine benzeyen bir tahta çit var sanırım. İçeriye alınacak insanlar dikkatle seçiliyor. Ve sanırım seçmek zor dışarı atmak kolay.
Orijinal sözleri hoşuma gidiyor, şarkının ritmini bozmadan anlamı dilimize adepte etmek hayli uğraştırdı. Son haline kadar daha hayli yolum var.
Ev bilgisayarında şarkıyı yeniden inşa etmek ne kadar zormuş ilerledikçe daha iyi öğreniyorum. Böyle giderse listemdeki 9 şarkı ile beraber 10 şarkılık ev yapımı albümüm yıl sonuna anca biter. Umarım bıkmam.
Do be do be do do do oh diye başlayan şarkısını da çok güzeldir:) Albümü bekliyoruz:)
YanıtlaSil