7 Haziran 2014 Cumartesi

Talip

Evvela bizler gibi misin?
Gözün, dişin takma mı?
Koltuk değneklerin var mı?
Göğsün, kasığın yapma mı?
Kolunda kanca, dişlerinde tel var mı?

Kopuk yerlerin dikişli mi? Nasıl yani, hayır mı?
Madem öyle, neden verecekmişiz istediğin şeyi sana
Yeter ağladığın
Aç avucunu
Nasıl yani boş mu? Al sana bir el.

Doyurmak ve alevlendirmek,
Fincanlarca çay getirmek, baş ağrılarını gidermek,
aklına ne gelirse yapmak için
güvenceyi yan cebe koyup
şununla evlenir miydin?

En sonunda bir başparmak kapatsın diye gözlerini
ve eriyesin diye kederinde
sermayeyi yüklüyoruz yeniden tuza
bak işte çırıl çıplaksın
Peki ne dersin bu giysiye

Simsiyah, biraz da kaba, ama durmadı sanki fena
Evlenir misin şununla?
Su geçirmez, parçalanmaz, denesene bir defa
Yol vermez alevlere, dayanıklı bombardımana
İnan üstünde kalır girdiğinde mezara

Şimdi - kusura bakma - sıra geldi boş kafana,
marifetliyimdir bu hususta,
Haydi, dök içini tatlım korkma.
Peki ya ne dersin buna?
Beyaz bir sayfa açmaya.

Yirmi beş yılda gümüş olur bu kadın,
ellisinde altın.
Taş bebek olur, dört döner etrafında
dikiş diker, yemek yapar,
konuşur da konuşur, konuşur da konuşur.

İşe girer çalışır da, ne var büyütülecek bunda.
bir delik var şuranda, her derde devadır.
bir gözün var buranda, o da rüyadır.
Ah evladım, vardın çalacağın son kapıya

Söyle evlenecek misin şununla? Evlen, evlen, evlen.


Sylvia Plath ‘The Applicant’ adlı şiirinden çeviren D. M. 


Resim: Cindy Song  
Interpretation #2 - Sylvia Plath
(Ahşap üzerine, tebeşir, suluboya ve 

tükenmez kalem kullanarak yapılmış) 

8 yorum:

  1. Harika bir şiir ve resim.. Bayılıyorum şu hatunun vurucu satırlarına. Kimseye kendini beğendirme derdi yok ve üstelik ta o zamanlarda.. mükemmel seçim, teşekkürler :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Rica ederim. Aynı kişinin bir kaç resmi daha var internette. Virginia Woolf çalışması da çok güzel. Şiirin fazla serbest çevirileri dolaşıyro ortalıkta düzgün bir çevirisi de dursun bir kenarda diye el atayım dedim.

      Sil
  2. maskülen ,manik depresif :) Dae'ye katılıyorum ve resim çok etkileyici

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Kullanılan malzemeler şaşırtıcı değil mi :)

      Sil
  3. Yalnız, ben maskülen de demedim manik depresif de sayın Merika. Kimseyi kategorize etmemeye çalışırım, özellikle de oldukça zeki bir hemcinsimi..

    YanıtlaSil
  4. Resim de şiir de çok güzel..

    YanıtlaSil
  5. Sağolasın Deniz.İyiyim sen nasılsın? Napıyorsun?

    YanıtlaSil

Yorumlar